Новости   Биография   Картины   Пейзажи   Портреты   Автопортреты   Подсолнухи   Рисунки   Письма   Книги   Хроно 

Письма Ван Гога переведут на английский язык

16 июля 2001

АМСТЕРДАМ, Голландия – Музей Ван Гога в Амстердаме и Институт Константина Гюйгенса в Гааге объявили международный конкурс перевода на английский язык писем Ван Гога.

Представлено 900 писем, 570 на голландском (530 000 слов) и 330 на французском (235 000 слов). Требуются переводчики обоих языков.

Всем, кто хочет принять участие, предлагается отправить резюме и список публикаций редакторам по адресу:

Leo Jansen and Hans Luijten
Letters Project
Van Gogh Museum
Postbus 75366
1070 AJ Amsterdam
The Netherlands

Или по электронной почте: lettersproject@vangoghmuseum.nl

После регистрации, участникам будет предложен тестовый перевод трех абзацев из писем Ван Гога общим объемом 1500 слов. Перевод нужно будет отправить в течение недели после получения. Переводчиков просят указать, какая неделя будет наиболее удобна для выполнения тестового перевода.

Заявки принимаются до 14 октября 2001 года. Проект начнется в январе 2002. Не упустите свой шанс вписать свое имя в историю!

письмо ван гога
Одно из писем Винсента Ван Гога


« пред.новость    |    все новости    |    след.новость »


"Оставляю у себя большой портрет почтальона. Уметь отмахать такого парня за один сеанс - в этом-то и заключается моя сила, дорогой брат. Если даже мне удастся в жизни поднять голову чуть повыше, я все равно буду делать то же самое - пить с первым встречным и тут же его писать, причем не акварелью, а маслом, и на манер Домье за один сеанс. Напиши я сотню таких портретов, среди них, несомненно, было бы что-нибудь стоящее. И таким образом я стал бы еще больше французом, самим собою и пьяницей. Это ужасно соблазняет меня - не пьянство, а вот такое беспутство в живописи." (Винсент Ван Гог)


Мир Ван Гога, 2007-2017   www.vangogh-world.ru   Винсент Ван Гог, голландский художник. Для писем - vinc at vangogh-world ru